Orange-range(橘子新樂園)  sayonara



今夜も月はいつものようにベッドの中の僕だけ照らしてる
今晚的月亮仍如往常只照著躺在床上的我

恋い焦がれ 独り言つぶやいた
愛情的焦慮 正喃喃地自言自語

枕の中の世界はいつも君が笑顔で僕に歌ってる
枕中的世界總是有妳的歡顏和歌聲

奇麗だね 耳元でささやいた
好美麗啊 耳畔的輕語

あの日閉じ込めた記憶呼び覚ませ 明日に向け胸を張って
喚醒已塵封的那一日 向明天挺起胸膛

この愛しさくれたあなたのため トビラを開けて 進み行くだけ
為了如此惹人戀愛的妳  我敲開大門 勇往直前

「大嫌いだ」とか「大好きだ」って 愛し合った二人に今サヨナラ
在"最討厭"或"最喜歡"中  相愛的兩人如今要道別

今更だけど ありがとうを君へ ありがとうを君へ
雖然已成惘然  我仍要向妳道謝 向妳道謝

静かにそっと支えてくれてたね 時間を今超えて ありがとうって君へ
有妳默默的支持我  所以我要超越時空 向妳說聲謝謝

素直になれなくて 閉じたままだった 心の中のアルバム広げ
不夠坦誠 封閉的自我  展開心中的紀念相本

僕が前向いたら 思い出達が笑った
當我積極向前時 往事也將歡笑

初めて見たのは今日と同じ晴れた日で 体の中から 全て壊れていくような
初見妳的那日和今天一樣晴朗  我的全身 好像都要壞掉似的

わずかな希望持って必死で告白したんだ 邪魔をする 蝉しぐれ
懷著小小的希望 用最大的力量向妳表白  挾著蟬鳴的干擾

聞こえたかな? けど君は 小さく笑って頷いた
問妳聽見了嗎? 妳淺淺笑著點頭

いらない涙なんてない 強くなれるための薬さ
沒有無謂的淚水 那是堅強的藥

来るはずの無い未来 なんだかんだで僕は笑っている
不可能降臨的未來 我仍強顏歡笑

今更だけど ありがとうを君へ ありがとうを君へ
雖然己成惘然  我仍要向妳道謝 向妳道謝

静かにそっと支えてくれてたね 時間を今超えて ありがとうって君へ
有妳默默的支持我  所以我要超越時空 向妳說聲謝謝

素直になれなくて 閉じたままだった 心の中のアルバム広げ
不夠坦誠 封閉的自我  展開心中的紀念相本

僕が前向いたら 思い出達が笑った
當我積極向前時 往事也將歡笑

二人で描いた未来図も 譲り合えず流した涙も
妳我描繪的未來藍圖 不肯妥協的淚水

ほら二人三脚の足跡 どれも無駄な物はないだろう
妳瞧 都是二人三腳的足跡  沒有一分一毫的浪費

愛する気持ちは捨てないで 愛される喜び忘れないで
不要捨棄愛人的心  別忘記被愛的喜悅

笑顔のままで あの日のままで 笑ってる君はキレイだから
帶著笑容 就像那一天  笑著的妳是多麼美麗

泣かないで 泣かないで 声をからして届けるよ
別哭 別哭 我的吶喊會讓妳聽見

歩き出して 歩き出して 思い出達はそばにいるよ
踏出去 踏出去 如山高的回憶將陪伴我

全て抱いて 僕は行くよ
擁抱這一切 我要出發

僕は行くよ
我要出發


附上mv....
http://0rz.tw/4b2uj

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    skycancer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()